Prevod od "znamo gde je" do Češki


Kako koristiti "znamo gde je" u rečenicama:

Znamo gde je Strejndž, znamo da povreðuje ljude upravo sada, a vas dvojica prièate o politici vašeg šefa i parèetu papira.
Víme, kde Strange je, že právě ubližuje lidem, a vy řešíte, zda vám šéf podepíše kus papíru.
Rekli smo vam da ne znamo gde je.
Vždyť jsem říkal, že nevíme, kde je. A je to pravda.
Jedino za njega ne znamo gde je sinoæ bio.
Je jedinej ze seznamu, koho jsme včera nenašli.
Hej, panduri, znamo gde je Niki.
Hele, fízlové, my víme, kde najdete Nickyho.
SKII ometa odašiljaèe tako da ne znamo gde je.
AMEE ruší vysílače takže nebudeme vědět, kde zrovna je.
Znamo da je tamo napravio drugi Ceribro, ali ne znamo gde je baza.
Víme také, že tam staví druhé Cerebro. Ale nevíme, kde ta základna je.
Sada nikada ne znamo gde je i šta æe uraditi.
Teď nikdy nevíme, kde je, nebo co udělá.
Znamo gde je Chrissy zakopao tipa.
Víme, kde zakopal toho chlapa Chrissy.
Komandire, samo zato što vi i ja ne znamo gde je... ne znaèi da ne postoji.
Komandére, jen protože vy a já nevíme kde je,... neznamená, že neexistuje.
Ali znamo gde je izlaz, svetlost dana, ako poðu za nama...
My ale víme, jak se dostat ven na denní světlo, jestli se k nám přidáš.
On je jedini za koga ne znamo gde je bio posle eksplozije.
On je jediný, koho nebudeme vinit z exploze.
Pretpostavljam da sada znamo gde je Travis.
Teď už asi víme, kde je Travis.
Èak ni ne znamo gde je taj lik.
Ani nevíme, kde ten chlap je.
Tako da znamo gde je pokopan.
Tak budeme vědět, kde je pohřbený.
A kako mi da znamo gde je Robert Klein?
Kdo by měl vědět, kde je Robert Klein?
Èagz, trebamo da znamo gde je tvoj brat i trebamo da znamo sada.
Chugs, musíme vědět, kde kde je tvůj bratr a musíme to vědět hned.
Nažalost, trenutno ne znamo gde je.
Bohužel nevíme, kde v tuto chvíli je.
Zaista nam treba da znamo gde je sve bio.
Opravdu potřebujeme, abyste nám řekl, kde byl.
Ureðaj za praæenje u njemu æe nam omoguæiti da uvek znamo gde je.
Pomocí sledovací zařízení ho budeme mít na pozoru.
Moramo da znamo gde je veštica zakopana!
Musíme najít místo, kde je ta čarodějnice pohřebná.
Da li znamo gde je Ramp... g.
Víme, kde je Ramp... pan Gold?
Znamo gde je on, treba samo da pokupimo neke stvari.
Jen si na to musíme něco vyzvednout.
Oseæala bih se bolje da znamo gde je Sisi.
Cítila bych se líp, kdybych věděla, kde je Cece.
Ako je Bendžamin Hetevej živ, mi ne znamo gde je on.
Jestli je Benjamin Hathaway naživu, nevíme kde je.
Da znamo gde je ovo poèelo, onda bismo imali šansu da razvijemo vakcinu da ovo zaustavimo.
Když budeme znát počátek, budeme mít šanci vyrobit vakcínu.
Radi za Havanu, znamo gde je.
Dokud pracuje pro Havanu, víme, kde je.
Ne znamo gde je Detlok niti koga još ovde ima.
Nevíme, kde Deathlok je nebo kdo další je tady dole.
I još uvek ne znamo gde je prokleti hologram?
A my pořád nevíme, kde se nachází?
Ne, ali znamo gde je, i ako ga naðemo, naæi æemo i ostale.
Ne, ale víme kde je a jestli ho najdeme, najdeme i ostatní.
Gubiš vreme s njima, a još ne znamo gde je kapetan.
Ztrácíme s nimi čas, ale pořád nevíme, kde je kapitán.
U motoru imamo tri "Hol" senzore, tako da tačno znamo gde je krilo.
Uvnitř motoru máme tři Hall senzory, abychom přesně věděli, v jaké poloze je křídlo.
Želimo da znamo: gde je idealna tačka između 8 i 12?"
My chceme vědět, co je ten správný bod sladkosti mezi osmi a 12-ti?"
0.79585695266724s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?